Содержание → ГЛАВА XIV → Часть 7
Когда я ответил утвердительно и остановил каноэ, он положил в него большого жирного оленя и сказал: «Может быть, тебе доставит удовольствие мясо этого оленя, которого я только что убил».
С этими словами он собрался уходить, но я позвал его назад и, несмотря на отказ взять какую-нибудь плату за оленя, дал ему немного пороху, несколько пуль и кремней, за что он очень меня благодарил.
Как-то мне удалось подстрелить журавля, и я бросился в воду, чтобы достать его, хотя был сильно разгорячен от работы. Вскоре мне стало плохо, но, не подумав о причине этого недомогания, я опять полез в воду за другой добычей. Тут болезнь свалила меня. Приступ лихорадки был таким сильным, что, опасаясь смерти, я велел старому Курильщику отвести детей к губернатору Кларку, так как верил, что тот поможет им добраться до моих родных. Но мои опасения не оправдались, я начал быстро поправляться и через несколько дней смог продолжить путешествие. По дороге мы встречали множество индейцев поттаватоми. Их палатки большими скопищами стояли почти на каждом изгибе реки. Некоторые поттаватоми плыли в каноэ по реке, и тогда мы путешествовали вместе. Однажды из палатки на берегу выбежал человек и спросил, кто я такой. Когда я ему ответил, индеец осведомился, можно ли моим детям есть мед. На мой ответ, что, пожалуй, можно, он прислал к нам двух юношей, которые принесли по большой миске меду и передали их мне.
Так мы спустились вниз по реке Иллинойс, причем я добывал много дичи, у нас всегда было вдоволь еды, и здоровье мое все время улучшалось. Вскоре мы добрались до Сент-Луиса. Здесь губернатор Кларк встретил нас со свойственной ему добротой, причем отнесся хорошо не только ко мне и моим детям, но и к старому Курильщику, так много помогавшему нам в дороге. Вручив старику хороший подарок, он отпустил его только тогда, когда обеспечил средствами передвижения для возвращения на родину.
В Сент-Луисе пришлось шить детям новую одежду, и мы задержались в этом городе больше, чем я предполагал. Так как не все вещи были готовы к отъезду, губернатор выслал их позднее в Кентукки. Кларк дал мне письмо к представителю по делам индейцев в Кейп-Джирардо, куда я отправился в своем каноэ из древесной коры. В этом городе я оставил свою лодку, и, хотя долго там не задерживался, мне представился случай познакомиться с несколькими людьми из экспедиции майора Лонга, возвращавшейся из путешествия к Скалистым горам (Среди них находился д-р Эдвин Джемс, с которым Теннер здесь и познакомился. ). Это было осенью 1820 г. Прошел почти год после моего первого приезда на Огайо в 1819 г. А когда я в 1819 г. отправлялся в путь от Лесного озера, минуло ровно 30 лет со времени моего похищения Манито-о-гизиком и Киш-кау-ко. Итак, я попал в плен, по-видимому, в 1789 г. Теперь мне 47 лет.
В течение четырех месяцев я прожил у своих сестер в Джексоне, расположенном в 10 милях от Кейп-Джирардо. Оттуда я съездил в Кентукки, а осенью возвратился в Сент-Луис, чтобы повидаться с губернатором Кларком. Но он куда-то уехал, а в городе свирепствовала эпидемия лихорадки и я не стал там задерживаться. На обратном пути в Гранд-Прейри, который находится в 80 милях от того места, где я оставил своих детей, меня опять свалил сильный приступ лихорадки. К счастью, я попал там к женщине, благодаря заботливому уходу которой вскоре выздоровел. В это время мне сообщили, что мои дети тоже заболели лихорадкой, распространившейся по всей местности, и я, несмотря на свою слабость и недомогание, поспешил к ним. Погиб только один ребенок, остальные же поправились, хотя и болели очень тяжело. Но я был не единственной жертвой этого несчастья. Из моих близких родственников умерло семь человек; смертность в этой части Штатов достигла чудовищных размеров.
Следующей весной была сделана еще одна попытка добиться получения мною части отцовского наследства. Но мачеха продала на Кубу нескольких рабов-негров, которые, как полагали, должны были мне принадлежать. Это дело и теперь еще не закончено; им занимаются адвокаты.
Весной 1822 г. я опять поехал на север, не очень довольный своим пребыванием у друзей из Кентукки. Пройдя волок Большой прерии, я отдал свое каноэ брату, а сам взял лошадей и поехал с детьми по берегу Иллинойса в Сент-Луис, а затем в Чикаго.
Закладки
- Вскоре после этого все индейцы из ближайших окрестностей собрались…
- Позднее Мак-Доннальд посетил меня в Ме-нау-цхе-тау-науне,…
- К концу зимы в окрестностях лагеря появилось так много…
- Я уже точно не помню, какие происшествия приключились с…
- Весьма характерно в этом отношении, что введение Джемса не…
- Узнав об имени моего убийцы, купцы решились тотчас отправиться…
- Итак, я отправился к капитану, объяснил ему, как обстоит…
- Поездка в Кентукки. — Гостеприимство белых. — Возвращение…
- Уполномоченный по делам индейцев в районе Форт-Кларка жил…
- «Ты мой должник! » «Разве был такой случай, чтобы я взял…
- Поняв, что уговорить Киш-кау-ко не удастся, я взял в руку письмо…
- Вскоре после этого индейцы, настреляв довольно много бизонов,…
- Я шел обыкновенно между стариком и молодым индийцем. Часто…
- Но отец не умер. Прибыв в Со-Сент-Мари, мы сложили…
- Ва-ме-гон-э-бью, женившийся осенью на индианке из племени оджибве,…
- У ассинибойнов этот обычай соблюдается очень строго всеми…
- Внутри крепости окна и двери дома были ярко освещены. Накинутая…
- Охота с «применением магии». — Беспечность индейского…
Контактная форма
Для связи заполните все обязательные поля.
Обратная связь © 2010 — www.qageieko.atspace.name